Page 1 sur 1
Publié : mar. 03 mai 2005, 14:39
par Hyûga Keiko
Voilà, c'était juste pour vous rappelez que le pluriel n'existe pas en japonais. Par conséquent, les mots japonais ne prennent pas de "s".
Donc, ça fait "
un kuna
i", "
des kuna
i", "
un rame
n", "
des rame
n", "
un shinob
i", "
des shinob
i", etc...
Je tenais aussi à dire que les noms propres ne prennent pas de "s" non plus : "
un Uchiw
a", "
des Uchiw
a" (N'est-ce pas Eikô-kun

)
Publié : mar. 03 mai 2005, 14:45
par Uchiwa Eikô
Eheh, tu ne perd jamais une occasion de trouver une de mes fautes, très bien je ferai plus attention la prochaine fois!

Publié : mar. 03 mai 2005, 16:28
par shinji
Et bien, je ne le savais pas pour les mots sans "s" en japonais.
Y aurait-il autre chose à savoir, pendant qu'on y est? Parce qu'au moins on ne mourra pas idiot grâce à nns.
Publié : mar. 03 mai 2005, 16:33
par Panda Nadzuro
non c'est autre chose…
exemple : le ramen, est pas un mot français, et est écrit en phonétique… donc il n'y a aucune règle de grammaire sur ce mot…
mais il est utilisé dans une phrase française, donc omn peut toujours l'accorder… Donc des ramens peut être accepté, logiquement…
Shinobi et shinobis c'est pareil
Mais Uchiwa, c'est normal que ça ne puisse s'accorder, c'est un nom de famille et est donc invariable…
Publié : mar. 03 mai 2005, 17:23
par Hyûga Keiko
Permet moi de ne pas être d'accord avec toi, si on choisi d'utiliser le mot japonais, on respecte son accord.
Ramen n'est pas un mot français (cherche bien dans le dictionnaire, tu verras^^).
C'est comme shabu-shabu, on peut choisir d'utiliser le mot japonais, et là on respecte son accord, ou alors le mot français, fondue japonaise à base de soja, et là tu peux l'accorder avec la grammaire française.
Publié : mar. 03 mai 2005, 17:40
par Kyoshiro Kaimen
Bah de toutes manières c'est pas trop grave si on met un "s" ou pas à ramen ~~ le plus important est de ne pas mettre "si j'aurai eu" ou alors "ils saves" mais merci de vos informations
PS : Par contre maintenant je ne sais pas si il faut que je mette un "s" ou pas à ramen...
Publié : mar. 03 mai 2005, 18:53
par Hyûga Vegetaux
Ben que dire de plus, je ne savais pas cette règle et moi j'accordais car comme on évrivait en français, j'appliquais la même règle pour tous les mots.
Mais si tu le dit je m'incline et suivrais ton enseignement(mais je serais le meilleur Hyûga^^ Muhahahaha.)
Merci pour ce cour cousine.
Publié : mar. 03 mai 2005, 19:06
par Uchiha Shaka
sgih j'aidéja du mal à maitriser la grammaire française simple

(ce qui doit transparraitre cans ce post et dans tous les autres XD)...
merci à Keiko pour toutes ces informations

j'essairai de faire plus attention [s'en va discrétement aprés avoir reconnu certaines de ses fautes...

]
ps: Vegetaux ,prend pas la grosse tète :twisted:
Publié : mar. 03 mai 2005, 19:18
par Kaworu Shingiri
oula c'est bien pointilleux ici lol
donc faudra faire gaffe et ne pas faire la moindre fautes sinon un chidori mal place lol
bon merci pour ces petites precisions on y prendra garde
merci
Publié : mar. 03 mai 2005, 19:22
par Sojiro Nakaawa
kaworu a écrit :oula C bien pointilleux ici lol
donc faudra faire gaffe et ne pas faire la moindre fautes sinon un chidori mal place lol
bon merci pour ces petites precisions on y prendra garde
merci
prend dejà garde a ne pas écrire en sms...
d'une c'est pas plaisant a lire, et de deux certains ici y sont vraiment (mais alors vraiment) alergiques!
Publié : mar. 03 mai 2005, 19:31
par Kaworu Shingiri
merci de me prevenir j'ai donc editer le C en c'est lol enfin ça va encore ce n'etait pas trop encore a moins que le "lol" ne soit pas trop supporte
....Ko qui attends toujours au retour des presentation pour pouvoir commencer a demande pour etre dans un village